Irshad Kamil
Pritam
Jab Harry Met Sejal
Taam-jhaam bhi ho gaye saare
Intezaam bhi ho gaye saare
Welcome wala drink ho gaya,
O pagdi ka rang pink ho gaya.
Semuanya sudah siap
Semua set juga telah dibuat
Minuman selamat datang, siap
Sorban merah muda, siap
Tera dupatta laal ho gaya
Decorative hall ho gaya
20 tarah ka khana bhi hai.
Oh desi beat pe gaana bhi hai.
Syal merahmu, siap
Dokarasi aula, siap
20 jenis makanan disajikan
Lagu gadis India akan siap diputar
O natkhat hai sambhand soneya
Jhat-patt le Anand soneya
Poora hai Parband soneya
Tapmaan de aur badha tu.
Raula pe jaan de.
Hubungan relasi yang nakal
Daripada Anand
Parband lebih sempurna
Naikkan temperaturenya
Berikan hidup untuk Raula
Sun le meri gal soneya
Kal di sochi kal soneya
Ajj main tere wal soneya
Taapman de aur badha tu..
Raula pai jaan de.
Dengarkan aku kekasihku
Pikirlah sampai besok
Hanya kamu kekasihku
Naikkan temperaturenya
Berikan hidup untuk Raula
Ho chak de phatte
Napp de killi
Ki kehndi.
Kho baitha woh din jo
Akele mein guzaare they
Ab lagta hai saare
Humare hain humare they
Hari-hari yang berlalu
Hanya seorang diri
Namun sekarang
Adalah milik kita
Dil bhara hai
Jaam saadha sambhle
Na chhalke.
Wahai kekasihku
Tinggallah bersamaku
Jangan pergi
Haan sandhya ho gayi
Huyi visheshan
Sarv-naam bho ho gaye saare
Meter ho gaye leter ho gaye
Oye kilogram bhi ho gaye saare.
Jangan beritahu
Ubahlah
Kata benda, kata sifat, dan kata ganti
Meter ke liter
Dan juga kilogram
Matlab hai ke
Natkhat hai sambhand soneya
Jhatt-patt le anand soneya
Pura hai parband soneya
Gadar macha de
Khull ke yaara
Raula pai jaan de.
Mungkin maksudnya
Hubungan relasi yang nakal
Daripada Anand
Parband lebih sempurna
Buat keributan
Berikan hidup untuk Raula
Sun lai meri gal sohneya
Kall di sochi kall sohneya
Ajj main tere wall sohneya
Gadar paun de khull ke yaara
Raula pai jaan de.
Dengarkan aku kekasihku
Pikirlah sampai besok
Hanya kamu kekasihku
Jangan berhenti
Berikan hidup untuk Raula
Ho chak de phatte
Napp de killi
Hattdi ni tu.
Aankhon ne khwaabon pe
Aise hai aitbaar kiya
Jaise do anjaano ne
Khul ke ho poora pyaar kiya.
Penglihatan ini seperti mimpi
Aku melihatnya
Seperti dua orang asing
Terbukalah padaku sayang
Hota ta pehle jo door kabhi
Ab woh mujhe paas lage
Jaane kyun acha sa
Dil ne jo is baar kiya.
Yang dulu jauh
Sekarang jadi dekat
Ini lebih baik
Apa yang dirasakan hati
O chakkde fatte napp de killi
Ki kehndi!