Bulleya
Bookmark
10
  • Status Finished
  • Type Manga
  • Tahun rilis 2016
  • Penyanyi
  • Musik
  • Penulis Lirik
  • Album
  • Posted on
  • Updated on
  • Posted by Pecinta India

Bulleya

Lirik Lagu Bulleya dan Artinya

Amit Mishra & Shilpa Rao
Amitabh Bhattacharya
Pritam
Ae Dil Hai Mushkil

Meri Rooh Ka Parinda Phadphadaaye
Lekin Sukoon Ka Jazeera Mil Na Paaye
Ve Ki Karaan, Ve Ki Karaan

Burung penjelmaan jiwaku terbang mengepakkan sayap
Namun tak kunjung ia jumpai tanah kedamaian
Kuharus berbuat apa, kuharus berbuat apa

Ek Baar Ko Tajalli Toh Dikha De
Jhoothi Sahi Magar Tasalli Toh Dila De
Ve Ki Karaan, Ve Ki Karaan

Sekali saja tunjukkanlah berkas cahayamu
Meskipun palsu namun berilah aku penghibur hati
Kuharus berbuat apa, kuharus berbuat apa

Raanjhan De Yaar, Bulleya
Sun Le Pukaar, Bulleya
Tu Hi Toh Yaar, Bulleya
Murshid Mera, Murshid Mera

Wahai kawan para pencinta, Bulleya
Dengarlah panggilan ini, Bulleya
Hanya kau kawanku, Bulleya
Oh pemandu spiritualku

Tera Mukaam, Kamle
Sarhad Ke Paar, Bulleya
Parvardigaar, Bulleya
Haafiz Tera, Murshid Mera

Tempat tinggalmu, oh si Sinting
Ada di seberang perbatasan, Bulleya
Tuhan Yang Maha Memelihara, Bulleya
Dia adalah pelindungmu, oh pemandu spiritualku

Raanjhan De Yaar, Bulleya
Sun Le Pukaar, Bulleya
Tu Hi Toh Yaar, Bulleya
Murshid Mera, Murshid Mera

Wahai kawan para pencinta, Bulleya
Dengarlah panggilan ini, Bulleya
Hanya kau kawanku, Bulleya
Oh pemandu spiritualku

Tera Mukaam, Kamle
Sarhad Ke Paar, Bulleya
Parvardigaar, Bulleya
Haafiz Tera, Murshid Mera

Tempat tinggalmu, oh si Sinting
Ada di seberang perbatasan, Bulleya
Tuhan Yang Maha Memelihara, Bulleya
Dia adalah pelindungmu, oh pemandu spiritualku

Main Kabul Se Mitti Titli Ki Tarah Muhajir Hoon
Ek Pal Ko Thehroon, Pal Mein Udd Jaaoon
Ve Main Taan Hoon Pagdandi Labhdi Ae Jo Raah Jannat Di
Tu Mude Jahaan Main Saath Mud Jaaoon

Aku bagaikan kupu-kupu yang hijrah dari tanah Kabul*
*Kabul adalah nama ibukota Pakistan
Sesaat kuberhenti, saat berikutnya kuterbang pergi
Aku bagaikan jalan kecil yang mencari jalan besar menuju surga
Ke mana kau berbelok, kuikut berbelok bersamamu

Tere Karwaan Mein Shaamil Hona Chaahoon
Kamiyaan Taraash Ke Main Kaabil Hona Chaahoon
Ve Ki Karaan, Ve Ki Karaan

Kuingin turut serta dalam kafilahmu
Setelah membabat segala nista, kuingin menjadi orang yang berharga
Kuharus berbuat apa, kuharus berbuat apa

Raanjhan De Yaar, Bulleya
Sun Le Pukaar, Bulleya
Tu Hi Toh Yaar, Bulleya
Murshid Mera, Murshid Mera

Wahai kawan para pencinta, Bulleya
Dengarlah panggilan ini, Bulleya
Hanya kau kawanku, Bulleya
Oh pemandu spiritualku

Tera Mukaam, Kamle
Sarhad Ke Paar, Bulleya
Parvardigaar, Bulleya
Haafiz Tera, Murshid Mera

Tempat tinggalmu, oh si Sinting
Ada di seberang perbatasan, Bulleya
Tuhan Yang Maha Memelihara, Bulleya
Dia adalah pelindungmu, oh pemandu spiritualku

Jis Din Se Aashna Se Do Ajnabi Hue Hain
Tanhaaiyon Ke Lamhe Sab Multavi Hue Hain
Kyun Aaj Main Mohabbat Phir Ek Baar Karna Chaahoon, Haan

Sejak kita berubah dari sepasang kekasih menjadi dua orang asing
Semua masa-masa kesendirian telah tertangguhkam
Lalu mengapa hari ini kuingin jatuh cinta lagi, ya

Yeh Dil Toh Dhoondhta Hai Inkaar Ke Bahaane
Lekin Yeh Jism Koi Paabandiyan Na Maane
Mil Ke Tujhe Bagaawat Khud Se Hi Yaar Karna Chaahoon

Hati ini mencari alasan untuk mengingkarinya
Namun tubuh ini tak ingin dikekang
Ingin rasanya kumenemuimu dan memberontak pada diriku sendiri

Mujh Mein Aggan Hai Baaki, Aazma Le
Le Kar Rahi Hoon Khud Ko Main Tere Hawaale
Ve Raanjhana, Ve Raanjhana

Masih ada bara asmara tersisa dalam diriku, cobalah kau uji
Kubawa diriku sendiri untuk kuserahkan kepadamu
Oh kekasih, oh kekasih

Raanjhan De Yaar, Bulleya
Sun Le Pukaar, Bulleya
Tu Hi Toh Yaar, Bulleya
Murshid Mera, Murshid Mera

Wahai kawan para pencinta, Bulleya
Dengarlah panggilan ini, Bulleya
Hanya kau kawanku, Bulleya
Oh pemandu spiritualku

Tera Mukaam, Kamle
Sarhad Ke Paar, Bulleya
Parvardigaar, Bulleya
Haafiz Tera, Murshid Mera

Tempat tinggalmu, oh si Sinting
Ada di seberang perbatasan, Bulleya
Tuhan Yang Maha Memelihara, Bulleya
Dia adalah pelindungmu, oh pemandu spiritualku

Murshid Mera, Murshid Mera
Murshid Mera, Murshid Mera

Oh pemandu spiritualku
Oh pemandu spiritualku

Catatan : Bulleya adalah nama panggilan seorang penyair sufi terkenal yang bernama asli Abdullah Shah, atau biasa juga dikenal dengan nama Bulleh Shah. Karya-karyanya sangat populer melintasi semua batas dan agama. Baik Islam, Hindu dan Sikh, mereka mengagumi dan menggilai syair-syairnya hingga saat ini.

Tags: lirik lagu Bulleya dan terjemahan bahasa Indonesia, lirik Bulleya dan artinya, Bulleya lyrics translation, lirik Bulleya serta terjemahannya, arti lagu Bulleya, arti lagu india Bulleya, terjemahan lagu Bulleya, Judul Lagu Pecinta India Lyrics, di buat pada , dan di posting oleh Pecinta India.

Komentar